-
1 den Wunsch aussprechen
прил.общ. выражать пожеланиеУниверсальный немецко-русский словарь > den Wunsch aussprechen
-
2 aussprechen
aussprechen I vt произноси́ть, выгова́ривать (зву́ки, слова́)etw. deutlich aussprechen вня́тно произнести́ (что-л.)das Wort spricht sich leicht aus э́то сло́во легко́ произнести́aussprechen выска́зывать, выража́тьdie Hoffnung aussprechen выража́ть наде́ждуden Wunsch aussprechen выража́ть пожела́ниеj-m den Dank aussprechen выража́ть (кому-л.) благода́рность; объявля́ть (кому-л.) благода́рностьj-m seinen Dank выража́ть (кому-л.) благода́рность; объявля́ть (кому-л.) благода́рностьein Urteil aussprechen вы́нести пригово́рaussprechen II vi переста́ть говори́ть, зако́нчить речь; догова́ривать (до конца́); выска́зываться (до конца́)ich habe ausgesprochen я ко́нчил, я всё сказа́лlaß ihn doch aussprechen! дай ему́ договори́ть!, не перебива́й его́!aussprechen, sich III (über A) выска́зываться, выража́ть своё́ мне́ние, выска́зывать своё́ мне́ние (о ком-л., о чем-л.)sich für etw. (A) aussprechen выска́зываться (за что-л.); выступа́ть (за что-л.)sich gegen etw. (A) aussprechen выска́зываться про́тив (чего-л.); выступа́ть про́тив (чего-л.)sich über j-n anerkennend aussprechen одобри́тельно отзыва́ться (о ком-л.)sich über j-n tadelnd aussprechen неодобри́тельно отзыва́ться (о ком-л.)aussprechen (mit j-m) объясни́ться, поговори́ть, побесе́довать (с кем-л.)sich zu j-m aussprechen изли́ть (кому-л.) ду́шу; поговори́ть (с кем-л.) начистоту́; поговори́ть (с кем-л.) по душа́мaussprechen проявля́ться, обнару́живаться; выража́ться, отража́тьсяin seinem Gesicht sprach sich heftige Erregung aus его́ лицо́ выража́ло си́льное волне́ниеschon in der ersten Versuchen sprach sich sein großes Talent aus уже́ в пе́рвых о́пытах прояви́лся его́ большо́й тала́нтso etwas spricht sich bald aus тако́го не скро́ешь, об э́том сра́зу пойду́т разгово́ры -
3 aussprechen
1. * vt1) произносить, выговаривать (звуки, слова)etw. deutlich aussprechen — внятно произнести что-л.das Wort spricht sich leicht aus — это слово легко произнести2) высказывать, выражатьdie Hoffnung( den Wunsch) aussprechen — выражать надежду ( пожелание)j-m den ( seinen) Dank aussprechen — выражать кому-л. благодарность; объявлять кому-л. благодарностьein Urteil aussprechen — вынести приговор2. * viich habe ausgesprochen — я кончил, я всё сказалlaß ihn doch aussprechen! — дай ему договорить!, не перебивай его!3. * (sich)1) ( über A) высказываться, выражать ( высказывать) своё мнение (о ком-л., о чём-л.)sich über j-n anerkennend( tadelnd) aussprechen — одобрительно ( неодобрительно) отзываться о ком-л.2) ( mit j-m) объясниться, поговорить, побеседовать (с кем-л.)sich mit j-m über etw. (A) aussprechen — поговорить с кем-л. о чём-л.; обсудить с кем-л. что-л.sich zu j-m aussprechen — излить кому-л. душу; поговорить с кем-л. начистоту( по душам)3) проявляться, обнаруживаться; выражаться, отражатьсяschon in den ersten Versuchen sprach sich sein großes Talent aus — уже в первых опытах проявился его большой талантso etwas spricht sich bald aus — такого не скроешь, об этом сразу пойдут разговоры -
4 aussprechen
áussprechen*I vt1. произноси́ть, выгова́ривать (звуки, слова)2. выска́зывать, выража́тьdie Hóffnung [den Wunsch] a ussprechen — выража́ть наде́жду [пожела́ние]
den Dank a ussprechen — выража́ть благода́рность; объявля́ть благода́рность ( в приказе)
laß ihn doch a ussprechen! — дай ему́ договори́ть!
1. выска́зыватьсяsich ǘber etw. (A) a ussprechen — выража́ть своё́ мне́ние о чём-л.
sich für [gégen] etw. (A) a ussprechen — выска́зываться за что-л. [про́тив чего́-л.]
sich ánerkennend [ mißbí lligend] ǘ ber j-n a ussprechen — одобри́тельно [неодобри́тельно] отзыва́ться о ком-л.
2. ( mit D) объясни́ться, поговори́ть, побесе́довать (с кем-л.)ich mö́ chte mich mit dir darǘ ber a ussprechen — хоте́лось бы объясни́ться [поговори́ть] с тобо́й по э́тому по́воду
3. проявля́ться, обнару́живаться; выража́ться, отража́ться; см. тж. ausgesprochen -
5 aussprechen
I.
1) tr Laut, Wort произноси́ть /-нести́, выгова́ривать вы́говорить2) tr äußern выража́ть вы́разить. Wunsch, Ansicht, Bedenken, Verdacht, Vermutung, Zweifel auch выска́зывать вы́сказать. Wunsch auch изъявля́ть /-яви́ть. sagen говори́ть сказа́ть. etw. (laut) aussprechen was man denkt выска́зывать /- что-н. | jdm. seinen Dank aussprechen выража́ть /- [ als öffentliche Anerkennung объявля́ть/-яви́ть ] кому́-н. благода́рность. jdm. seine Anerkennung aussprechen выража́ть /- кому́-н. призна́тельность3) tr verkünden: Urteil выноси́ть вы́нести. die Scheidung aussprechen Ehescheidung расторга́ть расто́ргнуть брак4) tr zu Ende sprechen догова́ривать /-говори́ть. jdn. aussprechen lassen дава́ть дать кому́-н. договори́ть. jd. hat ausgesprochen кто-н. зако́нчил, всё сказа́л
II.
1) sich aussprechen wie über jdn./etw. sich äußern выска́зываться вы́сказаться <отзыва́ться/отозва́ться> как-н. о ком-н. чём-н.2) sich aussprechen für [gegen] jdn./etw. выска́зываться вы́сказаться <выступа́ть/вы́ступить > за кого́-н. что-н. [про́тив кого́-н./чего́-н.]3) sich aussprechen sein Herz ausschütten выска́зываться вы́сказаться. sich mit jdm. (über etw.) aussprechen Unstimmigkeiten beseitigen говори́ть по- с кем-н. (о чём-н.) открове́нно [umg начистоту́/ freundschaftlich по душа́м], объясня́ться объясни́ться с кем-н. sie haben sich ausgesprochen они́ поговори́ли (друг с дру́гом) открове́нно [начистоту́ по душа́м] -
6 Wunsch
1) Bitte, Forderung; Sehnen, Hoffen жела́ние. auf < nach> (jds.) Wunsch (hin) по (чьему́-н.) жела́нию. auf eigenen Wunsch, (je) nach Wunsch по со́бственному жела́нию. auf vielfachen Wunsch по многочи́сленным про́сьбам. jdm. einen Wunsch abschlagen отка́зываться /-каза́ться испо́лнить чьё-н. жела́ние. den Wunsch äußern + Inf выска́зывать вы́сказать жела́ние + Inf . nach jds. Wunschen fragen Gast, Käufer спра́шивать /-проси́ть, что кто-н. жела́ет <что кому́-н. уго́дно>. haben Sie sonst noch Wunsche? zu Gast, Käufer есть ли у вас ещё пожела́ния <про́сьбы>?, вы ещё что́-нибудь жела́ете ?, вам ещё что́-нибудь уго́дно ? jd. hat nur den einen Wunsch + Inf чьё-н. еди́нственное жела́ние <у кого́-н. то́лько одно́ жела́ние> + Inf . einen Wunsch hegen име́ть жела́ние. es war schon immer jds. Wunsch + Inf у кого́-н. всегда́ бы́ло жела́ние <кому́-н. давно́ хоте́лось> + Inf . der Wunsch nach etw. a) nach Anschaffung жела́ние име́ть что-н. b) nach Ruhe, Frieden жела́ние чего́-н. etw. ist von dem Wunsch getragen + Inf v. Verhalten, Vorgehen что-н. дикту́ется жела́нием + Inf2) Wunsch zu best. Anlaß; Glückwunsch пожела́ние. die besten Wunsche zu etw. лу́чшие пожела́ния к чему́-н. [offiz по слу́чаю чего́-н.]. jdm. die besten Wunsche für baldige Genesung aussprechen жела́ть по- кому́-н. ско́рого выздоровле́ния. mit den besten Wunschen für Dich und die Deinen я жела́ю тебе́ и твои́м бли́зким всего́ наилу́чшего gegen jds. Wunsch (und Willen) про́тив чьей-н. во́ли, вопреки́ чьему́-н. жела́нию. ein frommer Wunsch несбы́точная мечта́. ganz nach Wunsch sein быть как нельзя́ лу́чше. am Ziel seiner Wunsche sein дости́чь pf im Prät жела́нной це́ли. dein Wunsch ist mir Befehl твоё жела́ние - для меня́ зако́н. der Wunsch ist Vater des Gedankens жела́ние - оте́ц мы́сли. alles geht nach Wunsch (und Willen) всё идёт как нельзя́ лу́чше -
7 wünschen
1) etw. о. mit Inf: begehren, erhoffen жела́ть по- чего́-н. о. mit Inf. Wunsch aussprechen auch выража́ть вы́разить [geh изъявля́ть/-яви́ть ] жела́ние mit Inf . jd. wünscht, daß … о. mit Inf auch кто-н. хоте́л бы <кому́-н. хоте́лось бы>, что́бы … о. mit Inf | sich etw. wünschen als Geschenk, Anschaffung жела́ть /- <хоте́ть/за-> [выража́ть/- [изъявля́ть/-] жела́ние] име́ть <получи́ть> что-н. jd. wünscht sich etw. auch кто-н. хоте́л бы <кому́-н. хо́чется, кому́-н. хоте́лось бы> име́ть <получи́ть> что-н. | sich von jdm. etw. wünschen Geschenk жела́ть /- <хоте́ть/-> [выража́ть/- [изъявля́ть/-] жела́ние] получи́ть от кого́-н. что-н. в пода́рок / жела́ть/- <хоте́ть/-> [выража́ть/- [изъявля́ть/-] жела́ние], что́бы кто-н. подари́л ему́ что-н. jd. wünscht sich von jdm. etw. auch кто-н. хоте́л бы <кому́-н. хо́чется, кому́-н. хоте́лось бы> получи́ть от кого́-н. что-н. в пода́рок / кто-н. хоте́л бы <кому́-н. хо́чется, кому́-н. хоте́лось бы>, что́бы кто-н. подари́л ему́ что-н. jd. darf sich etwas wünschen кто-н. мо́жет вы́сказа́ть [изъяви́ть] своё пожела́ние. jd. wünscht sich schönes Wetter [einen schönen Urlaub] кто-н. жела́ет <кто-н. хоте́л бы, кому́-н. хо́чется, кому́-н. хоте́лось бы>, что́бы была́ хоро́шая пого́да [что́бы о́тпуск прошёл хорошо́ <уда́лся>]. jd.1 wünscht sich jdn.2 zu jdm.3 zum Freund, zur Frau кто-н.I жела́ет <кто-н.I хоте́л бы, кому́-н.I хо́чется, кому́-н.I хоте́лось бы>, что́бы кто-н.2 стал чьим-н. I кем-н.3. jd. wünscht sich wohin кто-н. жела́л бы <кто-н. хоте́л бы, кому́-н. хоте́лось бы> быть где-н. jds. Rat wünschen хоте́ть <проси́ть /по-> чьего́-н. сове́та | was wünschen Sie zu Käufer, Gast что вы жела́ете <хоти́те>? zu Gast bei Aufnahme der Bestellung auch что вам принести́ ? ( ganz) wie Sie wünschen как вам (бу́дет) уго́дно. Sie werden gewünscht am Telefon вас про́сят | es ist [bleibt] zu wünschen, daß … жела́тельно [остаётся пожела́ть], что́бы … | gewünscht жела́емый. Gegenstand, erforderliche Größe bei Kauf, aufzusuchender Ort ну́жный. Angabe тре́буемый -
8 mitwollen
(mit jdm.) хоте́ть за- [ den Wunsch aussprechen выража́ть/вы́разить жела́ние] идти́ пойти́ [ fahren е́хать/пое́хать] вме́сте с кем-н. -
9 äußern
1) aussprechen выража́ть вы́разить. Ansicht, Bedenken, Verdacht, Vermutung, Zweifel, Wunsch auch выска́зывать вы́сказать. Wunsch, Willen geh auch изъявля́ть /-яви́ть2) sich über jdn./etw. äußern выска́зываться вы́сказаться о ком-н. чём-н. sich wie über jdn./etw. äußern auch отзыва́ться отозва́ться как-н. о ком-н. чём-н. sich zu einer Frage äußern выска́зываться /- по како́му-н. вопро́су. sich dahingehend äußern, daß … выска́зываться /- в том смы́сле, что …
См. также в других словарях:
aussprechen — V. (Grundstufe) in Lauten hörbar machen, artikulieren Beispiel: Wie spricht man dieses Wort aus? aussprechen V. (Aufbaustufe) etw. in Worten wiedergeben Synonyme: äußern, formulieren, mitteilen, sagen, bekunden (geh.), offenbaren (geh.) Beispiel … Extremes Deutsch
aussprechen — empfehlen; nahebringen; antragen; anregen; andeuten; vorschlagen; nahelegen; plädieren; stimmen; (nicht) in den Mund nehmen (umgangssprachlich) * * * aus|spre|chen [ a … Universal-Lexikon
Wunsch — Nachfrage; Bitte; Antrag; Desideratum; Ersuchen; Desiderat; Gesuch; Verlangen (nach); Appetenz; Appetit (auf); … Universal-Lexikon
aussprechen — aus·spre·chen (hat) [Vt] 1 etwas aussprechen eine Folge von Lauten mit dem Mund produzieren ≈ artikulieren <ein Wort, einen Satz richtig, laut und deutlich aussprechen>: Wie spricht man dieses Wort aus? 2 etwas aussprechen etwas mündlich… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Die Hyperion-Gesänge — ist ein Sammelband und umfasst die zwei Romane Hyperion (erschienen 1989) und Der Sturz von Hyperion (erschienen 1990) von Dan Simmons (englische Originaltitel der Romane: Hyperion und The Fall of Hyperion) und wurde in Deutschland erstmals im… … Deutsch Wikipedia
Emder — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Geschwindschreiber — ∙Ge|schwịnd|schrei|ber, der: ↑Tachygraph (2): so darf ich den Wunsch aussprechen, es möchte gleich ein G. diese Peroration aufgefasst und uns überliefert haben (Goethe, Dichtung u. Wahrheit 18) … Universal-Lexikon
Heen — Mit n Faden Heen1 kann man dat Hûs beklên. (Bremen.) – Köster, 254. 1) Scheint eine Nebenform von Hede, die ich aber weder in Frommann s Mundarten noch in einem meiner niederdeutschen Wörterbücher finde. Wäre die Annahme richtig, dann könnte das… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Glückwunsch — Gratulation * * * Glück|wunsch [ glʏkvʊnʃ], der; [e]s, Glückwünsche [ glʏkvʏnʃə]: (meist formelhafter) Wunsch, mit dem man jmdm. (bei einem bestimmten Anlass) seine Mitfreude bekundet und ihm Glück wünscht: herzlichen Glückwunsch!; die besten… … Universal-Lexikon
Inhalt und Interpretation der unendlichen Geschichte — Dies ist eine ausführliche Inhaltsangabe mit Interpretation des Romans Die unendliche Geschichte von Michael Ende. Das Werk ist ein zugleich märchenhafter, phantastischer und romantischer Bildungsroman[1] und gehört inzwischen zu den neuen… … Deutsch Wikipedia
äußern — bemerken; mitteilen; vermerken; reden; erläutern; sagen; berichten; erzählen; schildern; phrasieren; ausdrücken; formulieren; … Universal-Lexikon